What is '绿茶婊' mean in Chinese Slang?
A stronger version of 'green tea', describing women who appear pure but are extremely manipulative and calculating. Commonly used in online discussions with strong criticism.
Example: That green tea bitch is pretending to be pitiful again
Fun fact: The term is often used in discussions about relationship dramas and scandals
Popular Slangs
佛系
Buddha-like. chill and laid-back.
白富美
Ideal type of woman
绿茶
A seemingly innocent but manipulative woman
TMD
Curse word
bhys
excuse me; sorry
舔狗
Simp. Someone who obsessively chases after someone else.
电灯泡
Third wheel in a romantic situation
NPY
Boyfriend/Girlfriend
530
I miss you. I’m thinking of you.
995
Save me! Help!