Logo

What is '绿茶婊' mean in Chinese Slang?

A stronger version of 'green tea', describing women who appear pure but are extremely manipulative and calculating. Commonly used in online discussions with strong criticism.

Example: That green tea bitch is pretending to be pitiful again

Fun fact: The term is often used in discussions about relationship dramas and scandals

Popular Slangs

tm

Expression of frustration

社畜

Corporate livestock. Overworked employee.

哥们

Term for close male friends

拔草

Pulling out grass. Losing interest in something.

绿茶婊

More derogatory version of 'green tea'

NPY

Boyfriend/Girlfriend

社死

Social death. mortifying embarrassment.

shabi

Stupid or foolish person

748

Go die! I hate you!

上头

Addictive. Getting carried away.