What is '破防了(pò fáng le)' mean in Chinese Slang?
This term originally comes from gaming, where "破防" means "breaking through defense." In internet slang, it’s used to describe a moment when someone’s emotions are so deeply affected that they feel overwhelmed—whether by sadness, anger, or even joy. It’s like saying, "I’m emotionally wrecked" or "This hit me right in the feels."
Example: If a movie scene makes you cry, you might say, "This scene really made me 破防了."
Fun fact: It’s often used in memes and comments to express how something unexpectedly touched your heart.