What is '凡尔赛(fán ěr sài)' mean in Chinese Slang?
This term comes from the French palace "Versailles," symbolizing luxury and extravagance. In Chinese internet slang, it refers to someone who pretends to complain or be modest while actually showing off their wealth, success, or good fortune. It’s like saying, "Ugh, I’m so tired from shopping at all these luxury stores."
Example: If someone says, "I’m so annoyed—my new designer bag doesn’t match any of my outfits," you might comment, "Wow, such 凡尔赛 energy."
Fun fact: The term became popular after a Chinese blogger wrote satirical posts about her "luxurious problems," sparking a trend of mocking this kind of behavior.
Popular Slangs
电灯泡
Third wheel in a romantic situation
绿茶婊
More derogatory version of 'green tea'
007
Secret agent. Super cool.
nsdd
You are right!
白富美
Ideal type of woman
王八蛋
Turtle egg. Insult meaning "jerk" or "scumbag."
锦鲤
Lucky charm. Good luck symbol.
真香
It’s actually good. I take it back.
213
You’re an idiot. You’re so dumb.
p
Nonsense